Czeski film na Słowacji przed meczem AS Trencin - Legia Warszawa

2016-07-26 21:00

Już w środę Legia Warszawa stoczy kolejny bój o Ligę Mistrzów. Przeciwnikiem mistrzów Polski w kolejnej fazie eliminacji będzie słowacki AS Trencin. We wtorek odbyła się konferencja prasowa przed spotkaniem i trzeba przyznać, że była ona bardzo niezwykła. Wszystko przez tłumacza, który nie za bardzo radził sobie z językiem polskim.

Trener AS Trencin Martin Sevela spotkał się z dziennikarzami we wtorek popołudniu. Słowacy postanowili, że na konferencji obecny będzie także tłumacz, który przełoży słowa szkoleniowca na język polski. Okazało się, że zadanie to przerosło translatora. Starszy pan miał wyraźny problem z zapamiętaniem długich wypowiedzi Seveli, a czasami narzekał na złą akustykę w sali. Pod koniec trener środowych rywali Legii Warszawa nie czekał już na tłumacza i sam starał się zrozumieć pytania, a dziennikarze jego odpowiedzi.

Gdy zapytano trenera Sevelę o najlepszego napastnika mistrzów Polski - Nemanję Nikolicia - tłumacz dał kompletną plamę. - Nemanja jak? Mikolić? Przepraszam, jak? A, Nikolić. No, to jak zatrzymać tego bombardiera? Takie było pytanie - zagubił się kompletnie przekładający. Jeśli Słowacy w środę będą grali tak jak tłumaczą, to o awans warszawian do kolejnej fazy możemy być chyba spokojni.

Najnowsze